R.U.R. and the vision of artificial life
R.U.R. and the vision of artificial life
A new translation of the classic 1920 science fiction drama, with essays by today's leading scientists
Jitka Čejková
Jitka Čejková
Štěpán Šimek
“R.U.R. and the Vision of Artificial Life” oferece uma nova e altamente fiel tradução de Štěpán Šimek da peça “R.U.R.: Rossum’s Universal Robots” do romancista, dramaturgo e crítico checo Karel Čapek, bem como vinte novos ensaios de escritores contemporâneos sobre a peça de 1920. “R.U.R.” é possivelmente mais conhecida por ter cunhado pela primeira vez o termo “robot” (em checo, robota significa servidão ou trabalho árduo). Os vinte ensaios desta nova edição em inglês, editada maravilhosamente por Jitka Čejková, foram selecionados de “Robot 100” — uma coleção editada em checo com perspetivas de 100 vozes contemporâneas, publicada em 2020 para celebrar o centésimo aniversário da peça.
Os robôs de Čapek eram seres autónomos. Não mecânicos, mas sim biológicos, feitos de matéria mole quimicamente sintetizada semelhante a tecido vivo, como os humanos sintéticos de “Blade Runner”, “Westworld” ou “Ex Machina”. Os colaboradores da coleção — cientistas e outros académicos — exploram o legado da peça e as suas ligações ao estado atual da investigação sobre a vida artificial, ou “ALife”. Ao longo do livro, é impossível ignorar a presciência de Čapek, uma vez que a sua peça de ficção científica centenária levanta questões contemporâneas no que diz respeito à robótica, biologia sintética, tecnologia, vida artificial e inteligência artificial, antecipando muitos dos desafios formidáveis que enfrentamos atualmente.
Disponível
2023
Inglês
978-0-262-54450-4
Estudo
MIT Press
Jitka Čejková é professora associada no Laboratório de Robótica Química da Universidade de Química e Tecnologia de Praga. A sua investigação incide sobre a forma como os engenheiros químicos podem contribuir para a investigação da vida artificial.